Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - .... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
.... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...
Tekst
Prezantuar nga
helixman
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
.... şirketler grubuna hoşgeldiniz. Dahili numarayı biliyorsanız lütfen tuşlayınız. Bilmiyorsanız, Santral'e bağlanmak için lütfen bekleyiniz.
Aradığınız dahili şu anda meşgul. Mesaj bırakmanız için telesekretere yönlendiriyorum.
Vërejtje rreth përkthimit
İngilizce için İngiliz İngilizcesi rica ediyorum.
Titull
Welcome to ____ Conglomerate...
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
Mesud2991
Përkthe në: Anglisht
Welcome to ____ Conglomerate. If you know the extension number, please dial it. If not, please wait for the operator.
The extension number you dialed is busy now. I am putting you through to the answering machine so you can leave a message.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Lein
- 16 Shkurt 2013 19:53
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
15 Shkurt 2013 23:25
merdogan
Numri i postimeve: 3769
Conglomerate..> group of Companies
please dial..> please dial it
I am putting you..> I am leading you..