Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - .... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어루마니아어영어

제목
.... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...
본문
helixman에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

.... şirketler grubuna hoşgeldiniz. Dahili numarayı biliyorsanız lütfen tuşlayınız. Bilmiyorsanız, Santral'e bağlanmak için lütfen bekleyiniz.

Aradığınız dahili şu anda meşgul. Mesaj bırakmanız için telesekretere yönlendiriyorum.
이 번역물에 관한 주의사항
İngilizce için İngiliz İngilizcesi rica ediyorum.

제목
Welcome to ____ Conglomerate...
번역
영어

Mesud2991에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Welcome to ____ Conglomerate. If you know the extension number, please dial it. If not, please wait for the operator.

The extension number you dialed is busy now. I am putting you through to the answering machine so you can leave a message.
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 2월 16일 19:53





마지막 글

글쓴이
올리기

2013년 2월 15일 23:25

merdogan
게시물 갯수: 3769
Conglomerate..> group of Companies
please dial..> please dial it
I am putting you..> I am leading you..