Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Arab-Francia - أنا بِبْرُكْسِلْ بُكْرَه وْبَعْدِينْ رَايَحْ عَلَى بَارِيسْ لَشُوفْ بَنَاتْ

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : ArabFrancia

Témakör Beszélgetés - Napi élet

Cim
أنا بِبْرُكْسِلْ بُكْرَه وْبَعْدِينْ رَايَحْ عَلَى بَارِيسْ لَشُوفْ بَنَاتْ
Szöveg
Ajànlo emitzvah
Nyelvröl forditàs: Arab

أنا بِبْرُكْسِلْ بُكْرَه وْبَعْدِينْ رَايَحْ عَلَى بَارِيسْ لَشُوفْ بَنَاتْ

Magyaràzat a forditàshoz
bonjour, je suis française, j'aurai besoin d'aide pour traduire ceci, merci ^^

Before edit
Ana bi brussels boukra wou baaden rayeh 3ala Paris la chouf binit
Thanks to Belhassen who provided us with the version in Arabic characters from this text


Cim
Je serai à Bruxelles demain
Fordítás
Francia

Forditva Belhassen àltal
Forditando nyelve: Francia

Je serai à Bruxelles demain. Ensuite j'irai à Paris voir des filles
Magyaràzat a forditàshoz
RAS
Validated by Francky5591 - 28 Szeptember 2012 18:48