Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



20Fordítás - Angol-Francia - you will allways be my love

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolLeegyszerüsített kínaiFranciaOlaszJapánKínaiArabOroszGörögKoreaiHéberIndonézPerzsa nyelvHindu

Témakör Kifejezés - Szeretet / Baràtsàg

Cim
you will allways be my love
Szöveg
Ajànlo Angel60560
Nyelvröl forditàs: Angol

you will allways be my love

Cim
Tu seras toujours mon amour
Fordítás
Francia

Forditva Angel60560 àltal
Forditando nyelve: Francia

Tu seras toujours mon amour
Magyaràzat a forditàshoz
Ou : tu demeureras mon amour pour toujours...
Ou, plus proche du texte : tu seras toujours mon amour.
Mais celle que j'ai donnée est plus métaphorique et belle.
Validated by Francky5591 - 11 Szeptember 2007 10:48





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 Szeptember 2007 10:47

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
à noter que (je suis d'accord là-dessus avec toi) même si ta version est plus "métaphorique et belle", je vais rectififer avec "tu seras toujours mon amour", parceque cette dernière version s'adresse plus précisément à quelqu'un dont on est amoureux, alors que "tu seras toujours dans mon coeur" pourrait tout aussi bien s'adresser à un ami ou à un parent. Le texte anglais est sans ambiguité ("my love".

13 Szeptember 2007 07:00

Angel60560
Hozzászólások száma: 11
C'est comme tu veux. T'as sans doute raison, mais j'étais vraiment séduit par celle de départ donc...