Fordítás - Dán-Holland - Jeg er forelsket og han er bare sÃ¥ dejlig.Vàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :  
Témakör Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg  Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | Jeg er forelsket og han er bare sÃ¥ dejlig. | | Nyelvröl forditàs: Dán
Jeg er forelsket og han er bare så dejlig. |
|
| Ik ben verliefd en hij is gewoon zo leuk. | FordításHolland Forditva Martijn àltal | Forditando nyelve: Holland
Ik ben verliefd en hij is gewoon zo leuk. | | You could also say 'knap' instead of 'leuk' which refers more to beauty. 'Leuk' is more general. |
|
Validated by Chantal - 24 Október 2007 18:41
|