Μετάφραση - Δανέζικα-Ολλανδικά - Jeg er forelsket og han er bare sÃ¥ dejlig.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Jeg er forelsket og han er bare sÃ¥ dejlig. | | Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
Jeg er forelsket og han er bare så dejlig. |
|
| Ik ben verliefd en hij is gewoon zo leuk. | ΜετάφρασηΟλλανδικά Μεταφράστηκε από Martijn | Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά
Ik ben verliefd en hij is gewoon zo leuk. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | You could also say 'knap' instead of 'leuk' which refers more to beauty. 'Leuk' is more general. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Chantal - 24 Οκτώβριος 2007 18:41
|