Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-هلندی - Jeg er forelsket og han er bare sÃ¥ dejlig.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیهلندی

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Jeg er forelsket og han er bare så dejlig.
متن
princesss پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

Jeg er forelsket og han er bare så dejlig.

عنوان
Ik ben verliefd en hij is gewoon zo leuk.
ترجمه
هلندی

Martijn ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هلندی

Ik ben verliefd en hij is gewoon zo leuk.
ملاحظاتی درباره ترجمه
You could also say 'knap' instead of 'leuk' which refers more to beauty. 'Leuk' is more general.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 24 اکتبر 2007 18:41