Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Svéd - You are beautiful, I can’t imagine living one...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszAngolSvédMagyar

Témakör Mondat

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
You are beautiful, I can’t imagine living one...
Szöveg
Ajànlo louiset
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva turkishmiss àltal

You are beautiful, I can’t imagine living one second without you.

Cim
Du är underbar, jag kan inte föreställa mig att leva 1 sekund utan dig.
Fordítás
Svéd

Forditva pias àltal
Forditando nyelve: Svéd

Du är underbar, jag kan inte föreställa mig att leva en sekund utan dig.
Validated by Piagabriella - 10 December 2007 19:43





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

8 December 2007 10:23

Piagabriella
Hozzászólások száma: 641
Hej!

Jag tror små tal som "ett" brukar skrivas med bokstäver när det är i texter, ändrar det.

Tycker i övrigt att den är bra. Frågar vad andra tycker för säkerhets skull, eftersom det ursprungliga källspråket väl är italienska (och inte engelska). Då får vi kanske veta säkert om svennskan stämmer överens med det eller inte.