Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Englanti - Jeg elsker dig. Hej Sina. Hvordan gÃ¥r det? ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaEnglantiArabia

Otsikko
Jeg elsker dig. Hej Sina. Hvordan går det? ...
Teksti
Lähettäjä 01cille
Alkuperäinen kieli: Tanska

Jeg elsker dig.

Hej Sina. Hvordan går det?

Tillykke med fødselsdagen Sina.

Otsikko
I love you. Hello Sina. How is it going?
Käännös
Englanti

Kääntäjä pias
Kohdekieli: Englanti

I love you.

Hello Sina. How is it going?

Congratulations for the birthday Sina.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 2 Huhtikuu 2008 17:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Huhtikuu 2008 17:50

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Pia

Is the last sentence
"Congratulations on the birthday"
or ...on your birthday?

1 Huhtikuu 2008 18:13

pias
Viestien lukumäärä: 8113
"Congratulations on the birthday" is how I read it, but I am not a native Dane.

1 Huhtikuu 2008 18:43

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Well, in that case, it should be :

Congratulations for the birthday.

1 Huhtikuu 2008 19:16

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Thanks, I'll correct it.