Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Danski-Engleski - Jeg elsker dig. Hej Sina. Hvordan går det? ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Jeg elsker dig. Hej Sina. Hvordan går det? ...
Tekst
Podnet od
01cille
Izvorni jezik: Danski
Jeg elsker dig.
Hej Sina. Hvordan går det?
Tillykke med fødselsdagen Sina.
Natpis
I love you. Hello Sina. How is it going?
Prevod
Engleski
Preveo
pias
Željeni jezik: Engleski
I love you.
Hello Sina. How is it going?
Congratulations for the birthday Sina.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 2 April 2008 17:02
Poslednja poruka
Autor
Poruka
1 April 2008 17:50
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Pia
Is the last sentence
"Congratulations on
the
birthday"
or ...on
your
birthday?
1 April 2008 18:13
pias
Broj poruka: 8113
"Congratulations on the birthday" is how I read it, but I am not a native Dane.
1 April 2008 18:43
lilian canale
Broj poruka: 14972
Well, in that case, it should be :
Congratulations
for
the birthday.
1 April 2008 19:16
pias
Broj poruka: 8113
Thanks, I'll correct it.