Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



25Käännös - Puola-Espanja - Nie zaÅ›niesz gdy idziesz jak nie pojdziesz kiedy...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEnglantiEspanjaRanskaLatina

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Nie zaśniesz gdy idziesz jak nie pojdziesz kiedy...
Teksti
Lähettäjä luken86
Alkuperäinen kieli: Puola

Nie zaśniesz gdy idziesz jak nie pójdziesz kiedy spisz...

Otsikko
No puedes dormirte mientras andas...
Käännös
Espanja

Kääntäjä italo07
Kohdekieli: Espanja

No puedes dormirte mientras andas, tal como no puedes andar mientras duermes...
Huomioita käännöksestä
edited
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 8 Huhtikuu 2008 17:14





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Huhtikuu 2008 16:51

serlui
Viestien lukumäärä: 4
No puedes dormirte mientras andas, tal como no puedes andar mientras duermes...