Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Espanja - Sim,,,estou aqui,,,mas,,,,já estou indo pro...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEspanja

Kategoria Vapaa kirjoitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Sim,,,estou aqui,,,mas,,,,já estou indo pro...
Teksti
Lähettäjä marcello dos santos
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Sim,,,estou aqui,,,mas,,,,já estou indo pro Brasil novamente ,,e voltarei no fim do mes de novo !!!!!

e tu o que faz ai na Espanha??

um grande abraço!!!


beijosssss!!!!!!!!!!!!!
Huomioita käännöksestä
que essas palavras seja traduzida em espanhol,, e bem detalhada

Otsikko
Sí,,,estoy aquí,,,pero
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Sí,,, estoy aquí ,,, pero ya me voy para Brasil de nuevo,,, ¡y voy a volver a fin de mes!!!

Y tú ¿qué haces ahí en España?

¡Un gran abrazo!
¡Besos!!!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 10 Toukokuu 2008 15:39