Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Latina-Espanja - Scientia et Labore Altiora Petimus
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause - Tiede
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Scientia et Labore Altiora Petimus
Teksti
Lähettäjä
skitzo
Alkuperäinen kieli: Latina
Scientia et Labore Altiora Petimus
Huomioita käännöksestä
Pode ser traduzido para qualquer tipo de inglês, português, ou espanhol.
Otsikko
Con conocimiento y trabajo buscamos las cosas más elevadas
Käännös
Espanja
Kääntäjä
goncin
Kohdekieli: Espanja
Con conocimiento y trabajo buscamos las cosas más elevadas
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Lila F.
- 11 Heinäkuu 2008 10:49
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
11 Heinäkuu 2008 05:41
pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
No está mal la traducción. En este contexto también se podrÃa traducir el verbo "peto" por "intentamos llegar" o bien "aspiramos".