Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Englanti - MAMO, SPRAWDZIŁAÅš CZY NIE MASZ ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEnglanti

Kategoria Lause - Terveys / Lääketiede

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
MAMO, SPRAWDZIŁAŚ CZY NIE MASZ ...
Teksti
Lähettäjä migocia
Alkuperäinen kieli: Puola

MAMO, SPRAWDZIŁAŚ CZY NIE MASZ WIRUSA HIV?
DEMOKRACJA JEST ZDROWSZA
Huomioita käännöksestä
Tłumaczenie na język maltański i estoński. Tłumaczenie potrzebne jest dla Fundacji Międzynarodowego Instytutu Zdrowia Dzieci i Młodzieży. Plakat ten będzie publikowany w całej Europie więc bardzo proszę o jak najbardziej adekwatne sformułowanie treści.
Pozdrawiam
Magdalena Guzik

Otsikko
Mommy have you checked...
Käännös
Englanti

Kääntäjä Filipus
Kohdekieli: Englanti

Mommy, have you checked that you don't have the HIV virus?

Democracy is healthier
Huomioita käännöksestä
Nie jestem w stu procentach pewny czy pierwsze zdanie przetlumaczylem poprawnie.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 28 Syyskuu 2008 08:15