Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - Hier je t'aimais, aujourd'hui plus ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaArabia

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Hier je t'aimais, aujourd'hui plus ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Melissa07
Alkuperäinen kieli: Ranska

Hier je t'aimais, aujourd'hui plus qu'hier mais bien moins que demain.
Huomioita käännöksestä
J'aimerais que cela soit traduit en arabe Libanais sous forme littéraire si possible.
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 12 Huhtikuu 2009 17:17





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Huhtikuu 2009 15:10

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Some small mistakes:

"Hier je t'aimaiS, aujourd'hui plus que hier mais bien moinS que demain."



CC: Francky5591

12 Huhtikuu 2009 17:17

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Merci Lene, j'ai rectifié!