Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Färsaarten kieli-Saksa - Skerpikjøt
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset - Ruoka
Otsikko
Skerpikjøt
Teksti
Lähettäjä
juhlstein
Alkuperäinen kieli: Färsaarten kieli
Svart turt kjøt, sum føroyingar eta, kallast skerpikjøt.
Otsikko
skærpekød
Käännös
Saksa
Kääntäjä
delta82
Kohdekieli: Saksa
Eine Art von getrocknetem Fleisch. Die Färöer nennen es skærpekød.
Huomioita käännöksestä
skærpekød is a name which wont be translated in germany.
Faroer => Färöer (edited by R.)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Rodrigues
- 17 Tammikuu 2010 14:35
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
11 Tammikuu 2010 14:58
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
"Eine Art von" isn't in the Danish translation, but I find that it improves the translation.
17 Tammikuu 2010 13:34
Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
Do you mean, the translation is acceptable?
CC:
gamine
17 Tammikuu 2010 13:39
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Yes, I really do, Frantz.