Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Féringien-Allemand - Skerpikjøt
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées - Nourriture
Titre
Skerpikjøt
Texte
Proposé par
juhlstein
Langue de départ: Féringien
Svart turt kjøt, sum føroyingar eta, kallast skerpikjøt.
Titre
skærpekød
Traduction
Allemand
Traduit par
delta82
Langue d'arrivée: Allemand
Eine Art von getrocknetem Fleisch. Die Färöer nennen es skærpekød.
Commentaires pour la traduction
skærpekød is a name which wont be translated in germany.
Faroer => Färöer (edited by R.)
Dernière édition ou validation par
Rodrigues
- 17 Janvier 2010 14:35
Derniers messages
Auteur
Message
11 Janvier 2010 14:58
gamine
Nombre de messages: 4611
"Eine Art von" isn't in the Danish translation, but I find that it improves the translation.
17 Janvier 2010 13:34
Rodrigues
Nombre de messages: 1621
Do you mean, the translation is acceptable?
CC:
gamine
17 Janvier 2010 13:39
gamine
Nombre de messages: 4611
Yes, I really do, Frantz.