Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ruotsi-Portugali - Tomma tunnor skramlar mest.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Pyydetyt käännökset:
Kategoria
Ilmaisu
Otsikko
Tomma tunnor skramlar mest.
Teksti
Lähettäjä
pias
Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Tomma tunnor skramlar mest.
Huomioita käännöksestä
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)
Otsikko
Os tonéis vazios são os que mais ruÃdo fazem.
Käännös
Portugali
Kääntäjä
Oceom
Kohdekieli: Portugali
Os tonéis vazios são os que mais ruÃdo fazem.
Huomioita käännöksestä
Tradução efectuada a partir da versão em espanhol "Los toneles vacÃos son los que más ruido hacen."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Sweet Dreams
- 8 Marraskuu 2009 22:41