Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Albaani - per me è difficile accettare quello che hai...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaAlbaaniEnglanti

Otsikko
per me è difficile accettare quello che hai...
Teksti
Lähettäjä attilius
Alkuperäinen kieli: Italia

per me è difficile accettare quello che hai combinato,soprattutto perchè tu non cambi e non cambierai mai.
Huomioita käännöksestä
I edited what was probably a typo : "cnmbinato" with "cambinato" (10/07francky)

I edited with "combinato".
Xini, Nov 17, 2008

Otsikko
per mua eshte e veshtir te pranoj ate qe ke...
Käännös
Albaani

Kääntäjä dominus997
Kohdekieli: Albaani

per mua eshte e veshtir te pranoj ate qe ndryshove,mbitegjitha se ti nuk ndryshon e nuk do ndryshosh kurr
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut nga une - 9 Helmikuu 2008 16:09