Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Αλβανικά - per me è difficile accettare quello che hai...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑλβανικάΑγγλικά

τίτλος
per me è difficile accettare quello che hai...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από attilius
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

per me è difficile accettare quello che hai combinato,soprattutto perchè tu non cambi e non cambierai mai.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I edited what was probably a typo : "cnmbinato" with "cambinato" (10/07francky)

I edited with "combinato".
Xini, Nov 17, 2008

τίτλος
per mua eshte e veshtir te pranoj ate qe ke...
Μετάφραση
Αλβανικά

Μεταφράστηκε από dominus997
Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά

per mua eshte e veshtir te pranoj ate qe ndryshove,mbitegjitha se ti nuk ndryshon e nuk do ndryshosh kurr
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από nga une - 9 Φεβρουάριος 2008 16:09