Oversættelse - Hindi-Engelsk - tike, or theti?Aktuel status Oversættelse
For denne oversættelse bedes om "kun betydning". | | | Sprog, der skal oversættes fra: Hindi
tike, or theti? | Bemærkninger til oversættelsen | US english
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
theek=all right,good,OK |
|
Senest valideret eller redigeret af dramati - 10 Februar 2008 13:02
Sidste indlæg | | | | | 8 Februar 2008 14:44 | | | ठीक (thiik) means "good, all right" but I don't know about "theti"; and I'm not sure Lenochka refers to ठीक or to an other word...unfortunately transliteration in latin alphabet provokes misunderstandigs.
|
|
|