 | |
|
翻訳 - ヒンディー語-英語 - tike, or theti?現状 翻訳
 この翻訳依頼は意味だけで結構です。 | | | 原稿の言語: ヒンディー語
tike, or theti? | | US english
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | 翻訳の言語: 英語
theek=all right,good,OK |
|
最終承認・編集者 dramati - 2008年 2月 10日 13:02
最新記事 | | | | | 2008年 2月 8日 14:44 | | | ठीक (thiik) means "good, all right" but I don't know about "theti"; and I'm not sure Lenochka refers to ठीक or to an other word...unfortunately transliteration in latin alphabet provokes misunderstandigs.
|
|
| |
|