Översättning - Hindi-Engelska - tike, or theti?Aktuell status Översättning
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Hindi
tike, or theti? | Anmärkningar avseende översättningen | US english
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Språket som det ska översättas till: Engelska
theek=all right,good,OK |
|
Senast granskad eller redigerad av dramati - 10 Februari 2008 13:02
Senaste inlägg | | | | | 8 Februari 2008 14:44 | | | ठीक (thiik) means "good, all right" but I don't know about "theti"; and I'm not sure Lenochka refers to ठीक or to an other word...unfortunately transliteration in latin alphabet provokes misunderstandigs.
|
|
|