Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Dansk-Tysk - Købmanden sælger forretningens varer.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Fri skrivning - Hjem / Familie
Titel
Købmanden sælger forretningens varer.
Tekst
Tilmeldt af
Fynboens
Sprog, der skal oversættes fra: Dansk
Købmanden sælger forretningens varer.
Titel
Der Lebensmittelhändler verkauft die Ladenware.
Oversættelse
Tysk
Oversat af
Rodrigues
Sproget, der skal oversættes til: Tysk
Der Lebensmittelhändler verkauft die Ladenware.
Bemærkninger til oversættelsen
using wkn's bridge / points shared.
Senest valideret eller redigeret af
Bhatarsaigh
- 10 Marts 2008 18:58
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
6 Marts 2008 20:28
Bhatarsaigh
Antal indlæg: 253
Glaube nicht, dass "köpmanden" nur den LEBENSMITTEL-Händler meint, bin mir aber nicht sicher.
"Ladenware" würde ich im Deutschen auch nicht sagen. Hier lieber "Waren des Ladens/Geschäfts". V.a. weil "varer" Waren im Plural bedeutet.
8 Marts 2008 15:24
Bhatarsaigh
Antal indlæg: 253
Hi wkn,
you bridged for this one. Is "Købmanden" really only "grocer" or can it be somebody selling anything (not restricted to food)?
CC:
wkn