Traduzione - Danese-Tedesco - Købmanden sælger forretningens varer.Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Scrittura-libera - Casa / Famiglia | Købmanden sælger forretningens varer. | | Lingua originale: Danese
Købmanden sælger forretningens varer. |
|
| Der Lebensmittelhändler verkauft die Ladenware. | | Lingua di destinazione: Tedesco
Der Lebensmittelhändler verkauft die Ladenware. | | using wkn's bridge / points shared. |
|
Ultima convalida o modifica di Bhatarsaigh - 10 Marzo 2008 18:58
Ultimi messaggi | | | | | 6 Marzo 2008 20:28 | | | Glaube nicht, dass "köpmanden" nur den LEBENSMITTEL-Händler meint, bin mir aber nicht sicher.
"Ladenware" würde ich im Deutschen auch nicht sagen. Hier lieber "Waren des Ladens/Geschäfts". V.a. weil "varer" Waren im Plural bedeutet. | | | 8 Marzo 2008 15:24 | | | Hi wkn,
you bridged for this one. Is "Købmanden" really only "grocer" or can it be somebody selling anything (not restricted to food)? CC: wkn |
|
|