Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Γερμανικά - Købmanden sælger forretningens varer.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΓερμανικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Σπίτι/Οικογένεια

τίτλος
Købmanden sælger forretningens varer.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Fynboens
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Købmanden sælger forretningens varer.

τίτλος
Der Lebensmittelhändler verkauft die Ladenware.
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από Rodrigues
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Der Lebensmittelhändler verkauft die Ladenware.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
using wkn's bridge / points shared.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Bhatarsaigh - 10 Μάρτιος 2008 18:58





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

6 Μάρτιος 2008 20:28

Bhatarsaigh
Αριθμός μηνυμάτων: 253
Glaube nicht, dass "köpmanden" nur den LEBENSMITTEL-Händler meint, bin mir aber nicht sicher.

"Ladenware" würde ich im Deutschen auch nicht sagen. Hier lieber "Waren des Ladens/Geschäfts". V.a. weil "varer" Waren im Plural bedeutet.

8 Μάρτιος 2008 15:24

Bhatarsaigh
Αριθμός μηνυμάτων: 253
Hi wkn,

you bridged for this one. Is "Købmanden" really only "grocer" or can it be somebody selling anything (not restricted to food)?

CC: wkn