Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Japansk-Portugisisk brasiliansk - 大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: JapanskPortugisisk brasiliansk

Kategori Dagligliv

Titel
大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
Tekst
Tilmeldt af ミハイル
Sprog, der skal oversættes fra: Japansk

大変だーっ! 巡査部長が撃たれたぞーっ!
Bemærkninger til oversættelsen
"Oh,my god! the police sergeant was shot!"
In this context,people know who is 巡査部長.
I think "the" is used when expressing 巡査部長 in english.

Titel
Ai meu Deus! O sargento da polícia foi baleado!
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af Diego_Kovags
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Ai meu Deus! O sargento da polícia foi baleado!
Senest valideret eller redigeret af goncin - 24 Marts 2008 12:45





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 Marts 2008 22:39

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
E que tal: "...foi baleado!"?

23 Marts 2008 01:37

luiscesarcosta
Antal indlæg: 4
acho que ficaria melhor se fosse: Ai mau Deus! O Sargento da Policia foi baleado.