Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Spansk - bana da rica etsem polis üniforması verebilir...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Erhverv / Jobs
Titel
bana da rica etsem polis üniforması verebilir...
Tekst
Tilmeldt af
ezqhi
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
bana da rica etsem polis üniforması verebilir misin?
Bemærkninger til oversættelsen
ispanyolca bilen var mı
Titel
¿me podrÃas dar a mà tambıén un uniforme de policÃa si te lo pido?
Oversættelse
Spansk
Oversat af
rodelga
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
¿me podrÃas dar a mà también un uniforme de policÃa si te lo pido?
Bemærkninger til oversættelsen
diacritics edited <Lilian>
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 9 April 2008 14:48
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
3 April 2008 16:42
sybel
Antal indlæg: 76
"si lo pido" te is not in the Turkish text
7 April 2008 13:25
rodelga
Antal indlæg: 2
'TE' is implicit in 'verebilirmisin'