Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-إسبانيّ - bana da rica etsem polis üniforması verebilir...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيإسبانيّ

صنف أعمال/ وظائف

عنوان
bana da rica etsem polis üniforması verebilir...
نص
إقترحت من طرف ezqhi
لغة مصدر: تركي

bana da rica etsem polis üniforması verebilir misin?
ملاحظات حول الترجمة
ispanyolca bilen var mı

عنوان
¿me podrías dar a mí tambıén un uniforme de policía si te lo pido?
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف rodelga
لغة الهدف: إسبانيّ

¿me podrías dar a mí también un uniforme de policía si te lo pido?
ملاحظات حول الترجمة
diacritics edited <Lilian>
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 9 أفريل 2008 14:48





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 أفريل 2008 16:42

sybel
عدد الرسائل: 76
"si lo pido" te is not in the Turkish text

7 أفريل 2008 13:25

rodelga
عدد الرسائل: 2
'TE' is implicit in 'verebilirmisin'