Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Portugisisk brasiliansk - Salut ca va, t'es là ? tu fais quoi? Bon, j'y...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Dagligliv
Titel
Salut ca va, t'es là ? tu fais quoi? Bon, j'y...
Tekst
Tilmeldt af
bilingual
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
Salut ça va, t'es là ? tu fais quoi?
Bon, j'y vais, à bientôt au lycée, bonne nuit!
Titel
Oi tudo bem, está a�
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
italo07
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Oi tudo bem, você está a� O que você está fazendo?
Bem, eu vou lá, vejo você no colégio, boa noite!
Senest valideret eller redigeret af
Angelus
- 12 Maj 2008 18:40
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
9 Maj 2008 16:33
casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Olá, italo.
O que
você
está fazendo
Eu não entendi o que você quer dizer com "até mais ao colégio".
Talvez "até depois/, [a gente se vê] no colégio"?
10 Maj 2008 07:18
Angelus
Antal indlæg: 1227
você está
aÃ
à bientôt au lycée = vejo você no colégio