Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Serbisk - Salut ca va, t'es là ? tu fais quoi? Bon, j'y...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Dagligliv
Titel
Salut ca va, t'es là ? tu fais quoi? Bon, j'y...
Tekst
Tilmeldt af
bilingual
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
Salut ça va, t'es là ? tu fais quoi?
Bon, j'y vais, à bientôt au lycée, bonne nuit!
Titel
Zdravo, kako si, jesi li tu? Šta radiš? Dobro,...
Oversættelse
Serbisk
Oversat af
maki_sindja
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk
Zdravo, kako si, jesi li tu? Šta radiš?
Dobro, idem, vidimo se uskoro u školi, laku noć!
Senest valideret eller redigeret af
Roller-Coaster
- 11 Maj 2008 21:31
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
11 Maj 2008 15:35
Stane
Antal indlæg: 176
Pour "Bon, j'y vais, à bientôt au lycée, bonne nuit!" je propose : "Dobro, idem, vidimo se uskoro u skoli, laku noc!"
11 Maj 2008 19:34
Roller-Coaster
Antal indlæg: 930
Hvala Stane!
Maki sta kazes? Da prepravis pa da ocenjujemo
CC:
Stane
11 Maj 2008 21:14
maki_sindja
Antal indlæg: 1206
Hvala Stane i od mene!
Prepravila sam.
11 Maj 2008 23:11
Stane
Antal indlæg: 176
Nema na cemu!
Ziveli!
11 Maj 2008 23:22
maki_sindja
Antal indlæg: 1206
Živeli!