ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-ブラジルのポルトガル語 - Salut ca va, t'es là ? tu fais quoi? Bon, j'y...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活
タイトル
Salut ca va, t'es là ? tu fais quoi? Bon, j'y...
テキスト
bilingual
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
Salut ça va, t'es là ? tu fais quoi?
Bon, j'y vais, à bientôt au lycée, bonne nuit!
タイトル
Oi tudo bem, está a�
翻訳
ブラジルのポルトガル語
italo07
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Oi tudo bem, você está a� O que você está fazendo?
Bem, eu vou lá, vejo você no colégio, boa noite!
最終承認・編集者
Angelus
- 2008年 5月 12日 18:40
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 5月 9日 16:33
casper tavernello
投稿数: 5057
Olá, italo.
O que
você
está fazendo
Eu não entendi o que você quer dizer com "até mais ao colégio".
Talvez "até depois/, [a gente se vê] no colégio"?
2008年 5月 10日 07:18
Angelus
投稿数: 1227
você está
aÃ
à bientôt au lycée = vejo você no colégio