Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Litauisk - never elaborate. Those who they came in contact...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskLitauisk

Titel
never elaborate. Those who they came in contact...
Tekst
Tilmeldt af gucas
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Those who they came in contact with considered them uncivilized, and yet were fascinated by their strength, stamina, force of will, charisma, and versatility. They were respected by those they befriended, and feared by those who opposed them. Even within their own society, they fought amongst themselves, seeking supremacy of power and controllership of the lands they acquired.

Titel
Tie, su kuo jie susidūrė, laikė juos necivilizuotais,
Oversættelse
Litauisk

Oversat af ollka
Sproget, der skal oversættes til: Litauisk

Tie, su kuo jie susidūrė, laikė juos necivilizuotais, tačiau žavėjosi jų jėga, ištverme, valia, charizma bei lankstumu. Juos gerbė tie, su kuo jie susidraugaudavo, bijojo tie, kas jiems priešinosi. Net savo visuomenės viduje jie kovėsi, siekdami viršenybės ir vadovavimo žemėmis, kurias jie įsigijo.
Senest valideret eller redigeret af ollka - 15 Maj 2008 20:26