Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-리투아니아어 - never elaborate. Those who they came in contact...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어리투아니아어

제목
never elaborate. Those who they came in contact...
본문
gucas에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Those who they came in contact with considered them uncivilized, and yet were fascinated by their strength, stamina, force of will, charisma, and versatility. They were respected by those they befriended, and feared by those who opposed them. Even within their own society, they fought amongst themselves, seeking supremacy of power and controllership of the lands they acquired.

제목
Tie, su kuo jie susidūrė, laikė juos necivilizuotais,
번역
리투아니아어

ollka에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 리투아니아어

Tie, su kuo jie susidūrė, laikė juos necivilizuotais, tačiau žavėjosi jų jėga, ištverme, valia, charizma bei lankstumu. Juos gerbė tie, su kuo jie susidraugaudavo, bijojo tie, kas jiems priešinosi. Net savo visuomenės viduje jie kovėsi, siekdami viršenybės ir vadovavimo žemėmis, kurias jie įsigijo.
ollka에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 15일 20:26