Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Spansk - tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskSpansk

Titel
tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım...
Tekst
Tilmeldt af Dannaea
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım ama ıyı degıl
kursa baslıcam bu az zaten
senın turkcede ıyı ama yazabılıyorsun konusadabılıyorsun.

Titel
Gracias, aparte del turco sé el inglés...
Oversættelse
Spansk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Gracias, aparte del turco sé el inglés pero no muy bien.
En todo caso, debería comenzar las clases.
El turco lo puedes escribir bien pero ¿puedes hablarlo también?
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 24 Juni 2008 21:54





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

20 Juni 2008 23:03

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hola turkishmiss,

"Tu turco es bueno pero puedes escribir, ¿puedes hablar también?"

Esta frase está rara. Podria tal vez ser:

"El turco lo escribes (lo puedes escribir)(lo sabes escribir) bien, pero ¿puedes hablarlo también?"

¿Qué te perece?




21 Juni 2008 08:53

gizemmm
Antal indlæg: 37
konuşabiliyorsun demiş ama çeviri de soru haline getirmiş.soru olmayacak