Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Spaniolă - tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım...
Text
Înscris de
Dannaea
Limba sursă: Turcă
tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım ama ıyı degıl
kursa baslıcam bu az zaten
senın turkcede ıyı ama yazabılıyorsun konusadabılıyorsun.
Titlu
Gracias, aparte del turco sé el inglés...
Traducerea
Spaniolă
Tradus de
turkishmiss
Limba ţintă: Spaniolă
Gracias, aparte del turco sé el inglés pero no muy bien.
En todo caso, deberÃa comenzar las clases.
El turco lo puedes escribir bien pero ¿puedes hablarlo también?
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 24 Iunie 2008 21:54
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
20 Iunie 2008 23:03
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hola turkishmiss,
"Tu turco es bueno pero puedes escribir, ¿puedes hablar también?"
Esta frase está rara. Podria tal vez ser:
"El turco
lo escribes (lo puedes escribir)(lo sabes escribir) bien,
pero ¿puedes
hablarlo
también?"
¿Qué te perece?
21 Iunie 2008 08:53
gizemmm
Numărul mesajelor scrise: 37
konuşabiliyorsun demiş ama çeviri de soru haline getirmiş.soru olmayacak