Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Spanska - tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım...
Text
Tillagd av
Dannaea
Källspråk: Turkiska
tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım ama ıyı degıl
kursa baslıcam bu az zaten
senın turkcede ıyı ama yazabılıyorsun konusadabılıyorsun.
Titel
Gracias, aparte del turco sé el inglés...
Översättning
Spanska
Översatt av
turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Spanska
Gracias, aparte del turco sé el inglés pero no muy bien.
En todo caso, deberÃa comenzar las clases.
El turco lo puedes escribir bien pero ¿puedes hablarlo también?
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 24 Juni 2008 21:54
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
20 Juni 2008 23:03
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hola turkishmiss,
"Tu turco es bueno pero puedes escribir, ¿puedes hablar también?"
Esta frase está rara. Podria tal vez ser:
"El turco
lo escribes (lo puedes escribir)(lo sabes escribir) bien,
pero ¿puedes
hablarlo
también?"
¿Qué te perece?
21 Juni 2008 08:53
gizemmm
Antal inlägg: 37
konuşabiliyorsun demiş ama çeviri de soru haline getirmiş.soru olmayacak