Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Serbisk-Græsk - zdravo violeta, sta radis? Jesi li naucila grcki?
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Chat
Titel
zdravo violeta, sta radis? Jesi li naucila grcki?
Tekst
Tilmeldt af
sandrica_1989
Sprog, der skal oversættes fra: Serbisk
zdravo violeta, sta radis? Jesi li naucila grcki?
Titel
Γεια σου ΒιολÎτα, τι κάνεις; Έμαθες ελληνικά;
Oversættelse
Græsk
Oversat af
galka
Sproget, der skal oversættes til: Græsk
Γεια σου ΒιολÎτα, τι κάνεις; Έμαθες ελληνικά;
Senest valideret eller redigeret af
Mideia
- 18 Juli 2008 12:06
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
10 Juli 2008 17:34
Mideia
Antal indlæg: 949
Στα σÎÏβικα Îχει άÏθÏο Ï€Ïιν τα ελληνικά;
CC:
galka
10 Juli 2008 17:47
galka
Antal indlæg: 567
Οχι, δεν εχεί άÏθÏο, αλλά δεν είναι μÎλλοντας.
12 Juli 2008 12:48
Mideia
Antal indlæg: 949
Δηλ. μαθαίνεις ελληνικά;
CC:
galka
12 Juli 2008 14:45
galka
Antal indlæg: 567
"Έμαθες ελληνικά;"
13 Juli 2008 17:46
Mideia
Antal indlæg: 949
Γιατί Îβαλες τότε μÎλλοντα;
CC:
galka
13 Juli 2008 18:13
galka
Antal indlæg: 567
ΤώÏα που το σκÎφτομαι μάλλον ÎγÏαψα "Θα'μαθες" αντί "Τα ÎμαθÎÏ‚"...
Συγγνώμη, δικό μου λάθος.