Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Srpski-Grčki - zdravo violeta, sta radis? Jesi li naucila grcki?
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Chat
Naslov
zdravo violeta, sta radis? Jesi li naucila grcki?
Tekst
Poslao
sandrica_1989
Izvorni jezik: Srpski
zdravo violeta, sta radis? Jesi li naucila grcki?
Naslov
Γεια σου ΒιολÎτα, τι κάνεις; Έμαθες ελληνικά;
Prevođenje
Grčki
Preveo
galka
Ciljni jezik: Grčki
Γεια σου ΒιολÎτα, τι κάνεις; Έμαθες ελληνικά;
Posljednji potvrdio i uredio
Mideia
- 18 srpanj 2008 12:06
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
10 srpanj 2008 17:34
Mideia
Broj poruka: 949
Στα σÎÏβικα Îχει άÏθÏο Ï€Ïιν τα ελληνικά;
CC:
galka
10 srpanj 2008 17:47
galka
Broj poruka: 567
Οχι, δεν εχεί άÏθÏο, αλλά δεν είναι μÎλλοντας.
12 srpanj 2008 12:48
Mideia
Broj poruka: 949
Δηλ. μαθαίνεις ελληνικά;
CC:
galka
12 srpanj 2008 14:45
galka
Broj poruka: 567
"Έμαθες ελληνικά;"
13 srpanj 2008 17:46
Mideia
Broj poruka: 949
Γιατί Îβαλες τότε μÎλλοντα;
CC:
galka
13 srpanj 2008 18:13
galka
Broj poruka: 567
ΤώÏα που το σκÎφτομαι μάλλον ÎγÏαψα "Θα'μαθες" αντί "Τα ÎμαθÎÏ‚"...
Συγγνώμη, δικό μου λάθος.