Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Rumænsk-Fransk - Cartea pe care am citit-o se numeste...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Dagligliv - Dagligliv
Titel
Cartea pe care am citit-o se numeste...
Tekst
Tilmeldt af
mihaela91
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk
Cartea pe care am citit-o se numeşte Tunele.Foarte interesantă.Are o intrigă complicată iar acţiunea evoluează pe parcursul celor 500 de pagini.
Titel
Le livre que j'ai lu s'intitule...
Oversættelse
Fransk
Oversat af
Burduf
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Le livre que j'ai lu s'intitule Tunnels. Très intéressant. L'intrigue est complexe mais l'action évolue tout au long des 500 pages.
Senest valideret eller redigeret af
Botica
- 17 August 2008 09:17
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
16 August 2008 19:48
Botica
Antal indlæg: 643
Tunnels ?
16 August 2008 19:50
Burduf
Antal indlæg: 238
yes !!! oups am gresit !