Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Французька - Cartea pe care am citit-o se numeste...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя - Щоденне життя
Заголовок
Cartea pe care am citit-o se numeste...
Текст
Публікацію зроблено
mihaela91
Мова оригіналу: Румунська
Cartea pe care am citit-o se numeşte Tunele.Foarte interesantă.Are o intrigă complicată iar acţiunea evoluează pe parcursul celor 500 de pagini.
Заголовок
Le livre que j'ai lu s'intitule...
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Burduf
Мова, якою перекладати: Французька
Le livre que j'ai lu s'intitule Tunnels. Très intéressant. L'intrigue est complexe mais l'action évolue tout au long des 500 pages.
Затверджено
Botica
- 17 Серпня 2008 09:17
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
16 Серпня 2008 19:48
Botica
Кількість повідомлень: 643
Tunnels ?
16 Серпня 2008 19:50
Burduf
Кількість повідомлень: 238
yes !!! oups am gresit !