Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Rumänska-Franska - Cartea pe care am citit-o se numeste...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet - Dagliga livet
Titel
Cartea pe care am citit-o se numeste...
Text
Tillagd av
mihaela91
Källspråk: Rumänska
Cartea pe care am citit-o se numeşte Tunele.Foarte interesantă.Are o intrigă complicată iar acţiunea evoluează pe parcursul celor 500 de pagini.
Titel
Le livre que j'ai lu s'intitule...
Översättning
Franska
Översatt av
Burduf
Språket som det ska översättas till: Franska
Le livre que j'ai lu s'intitule Tunnels. Très intéressant. L'intrigue est complexe mais l'action évolue tout au long des 500 pages.
Senast granskad eller redigerad av
Botica
- 17 Augusti 2008 09:17
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
16 Augusti 2008 19:48
Botica
Antal inlägg: 643
Tunnels ?
16 Augusti 2008 19:50
Burduf
Antal inlägg: 238
yes !!! oups am gresit !