Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk-Fransk - Meu anjo doce...Adoro-te
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Kærlighed / Venskab
Titel
Meu anjo doce...Adoro-te
Tekst
Tilmeldt af
smba
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk
Meu anjo doce...Adoro-te
Bemærkninger til oversættelsen
traduzir para a lÃngua árabe, francesa, espanhola e japonesa
Titel
Mon doux ange... je t'adore.
Oversættelse
Fransk
Oversat af
jollyo
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Mon doux ange... je t'adore.
Senest valideret eller redigeret af
Francky5591
- 22 August 2008 02:32
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
22 August 2008 02:32
Francky5591
Antal indlæg: 12396
"My sweet angel...I adore you.("I'm mad about you", "I'm passionately fond of you"
"Mon doux ange...je t'adore"
But the way you said it is cute as well, you know why? Because it sounds ingenuously "foreigner" to a French ear.