ترجمه - پرتغالی-فرانسوی - Meu anjo doce...Adoro-teموقعیت کنونی ترجمه
طبقه جمله - عشق / دوستی | | متن smba پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: پرتغالی
Meu anjo doce...Adoro-te | | traduzir para a lÃngua árabe, francesa, espanhola e japonesa |
|
| Mon doux ange... je t'adore. | ترجمهفرانسوی jollyo ترجمه شده توسط | زبان مقصد: فرانسوی
Mon doux ange... je t'adore. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 22 آگوست 2008 02:32
آخرین پیامها | | | | | 22 آگوست 2008 02:32 | | | "My sweet angel...I adore you.("I'm mad about you", "I'm passionately fond of you"
"Mon doux ange...je t'adore"
But the way you said it is cute as well, you know why? Because it sounds ingenuously "foreigner" to a French ear. |
|
|