Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Albansk - My first love, my first bridge that has been crossed.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BosniskDanskEngelskAlbansk

Kategori Sætning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
My first love, my first bridge that has been crossed.
Tekst
Tilmeldt af emina_
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af maki_sindja

My first love, my first bridge that has been crossed.
Bemærkninger til oversættelsen
The original text has many mistakes, it should be: "Moja prva ljubav, moj prvi pređen most." That is a part of Mile Kitić's song called "The queen of pavements". (I hope I translated the name of song right :-))

Titel
Dashuria ime e parë, ura ime e parë që është kaluar.
Oversættelse
Albansk

Oversat af Pepa
Sproget, der skal oversættes til: Albansk

Dashuria ime e parë, ura ime e parë që është kaluar.
Senest valideret eller redigeret af Inulek - 12 Marts 2009 18:36