Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Albanais - My first love, my first bridge that has been crossed.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BosnienDanoisAnglaisAlbanais

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
My first love, my first bridge that has been crossed.
Texte
Proposé par emina_
Langue de départ: Anglais Traduit par maki_sindja

My first love, my first bridge that has been crossed.
Commentaires pour la traduction
The original text has many mistakes, it should be: "Moja prva ljubav, moj prvi pređen most." That is a part of Mile Kitić's song called "The queen of pavements". (I hope I translated the name of song right :-))

Titre
Dashuria ime e parë, ura ime e parë që është kaluar.
Traduction
Albanais

Traduit par Pepa
Langue d'arrivée: Albanais

Dashuria ime e parë, ura ime e parë që është kaluar.
Dernière édition ou validation par Inulek - 12 Mars 2009 18:36