Превод - Английски-Албански - My first love, my first bridge that has been crossed.Текущо състояние Превод
Категория Изречение Молбата е за превод само на смисъла. | My first love, my first bridge that has been crossed. | | Език, от който се превежда: Английски Преведено от maki_sindja
My first love, my first bridge that has been crossed. | | The original text has many mistakes, it should be: "Moja prva ljubav, moj prvi pređen most." That is a part of Mile Kitić's song called "The queen of pavements". (I hope I translated the name of song right :-)) |
|
| Dashuria ime e parë, ura ime e parë që është kaluar. | ПреводАлбански Преведено от Pepa | Желан език: Албански
Dashuria ime e parë, ura ime e parë që është kaluar. |
|
За последен път се одобри от Inulek - 12 Март 2009 18:36
|