Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Albanês - My first love, my first bridge that has been crossed.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BósnioDinamarquêsInglêsAlbanês

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
My first love, my first bridge that has been crossed.
Texto
Enviado por emina_
Língua de origem: Inglês Traduzido por maki_sindja

My first love, my first bridge that has been crossed.
Notas sobre a tradução
The original text has many mistakes, it should be: "Moja prva ljubav, moj prvi pređen most." That is a part of Mile Kitić's song called "The queen of pavements". (I hope I translated the name of song right :-))

Título
Dashuria ime e parë, ura ime e parë që është kaluar.
Tradução
Albanês

Traduzido por Pepa
Língua alvo: Albanês

Dashuria ime e parë, ura ime e parë që është kaluar.
Última validação ou edição por Inulek - 12 Março 2009 18:36