Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Russisk-Albansk - Ты навÑегда в моем Ñердце!
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Kærlighed / Venskab
Titel
Ты навÑегда в моем Ñердце!
Tekst
Tilmeldt af
yanaR
Sprog, der skal oversættes fra: Russisk
Ты навÑегда в моем Ñердце!
Bemærkninger til oversættelsen
обращение к мужчине
Titel
Ti je përgjithmonë në zemrën time!
Oversættelse
Albansk
Oversat af
fikomix
Sproget, der skal oversættes til: Albansk
Ti je përgjithmonë në zemrën time!
Senest valideret eller redigeret af
Inulek
- 1 April 2009 18:24
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
1 April 2009 02:27
fikomix
Antal indlæg: 614
Ты навÑегда в моем Ñердце-You are forever in my heart
24 November 2009 15:24
yanaR
Antal indlæg: 5
"You are forever in my heart"...its english!! but i wanted albanian
by the way i see this phrase in albanian too "Ti je përgjithmonë në zemrën time"...but there is english word "time"!!! why??
24 November 2009 22:50
fikomix
Antal indlæg: 614
Hi yanaR
there "time" is not english word,
time(albanian)---> my(english)
25 November 2009 08:49
yanaR
Antal indlæg: 5
faleminderit!!!