Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Russe-Albanais - Ты навÑегда в моем Ñердце!
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Amour / Amitié
Titre
Ты навÑегда в моем Ñердце!
Texte
Proposé par
yanaR
Langue de départ: Russe
Ты навÑегда в моем Ñердце!
Commentaires pour la traduction
обращение к мужчине
Titre
Ti je përgjithmonë në zemrën time!
Traduction
Albanais
Traduit par
fikomix
Langue d'arrivée: Albanais
Ti je përgjithmonë në zemrën time!
Dernière édition ou validation par
Inulek
- 1 Avril 2009 18:24
Derniers messages
Auteur
Message
1 Avril 2009 02:27
fikomix
Nombre de messages: 614
Ты навÑегда в моем Ñердце-You are forever in my heart
24 Novembre 2009 15:24
yanaR
Nombre de messages: 5
"You are forever in my heart"...its english!! but i wanted albanian
by the way i see this phrase in albanian too "Ti je përgjithmonë në zemrën time"...but there is english word "time"!!! why??
24 Novembre 2009 22:50
fikomix
Nombre de messages: 614
Hi yanaR
there "time" is not english word,
time(albanian)---> my(english)
25 Novembre 2009 08:49
yanaR
Nombre de messages: 5
faleminderit!!!